Monday, December 14, 2009

cypress: コノテヒバ


大好きなコノテヒバが活躍する季節がやってきました。
ここタイではコノテヒバには会うことができるんです。
クリスマスにはとっても似合うコノテヒバさん。

先日ミッシェルとフリッツから頂いたフランスのお土産、
patrick rogerのチョコレート。
パッケージでもううっとり。こんな素敵なパッケージじゃ開けられないじゃないの!
開ける前にコノテヒバとチョコレートで写真をパチリ。中身ですか?
エクアドールのカカオ75%のチョコレート。言うことなし!!! で し た :-)

the season has come that oriental arborvitae is used in floral arrangement.
i can meet him in thailand easily. he suits for holiday season.

the other day, michele and fritz gave me 'patrick roger' chocolate.
I'm so digged on its packaging. i cannot open and eat chocolate because beautiful packaging though!!!
before i opened it, i took it photo with oriental arborvitae :-)
inside??? of course, its taste perfect, 75% of cacao from ecuador:-) yummy !

***************************
コノテヒバ (児の手檜葉)
ヒノキ科コノテガシワ属
中国全土に分布。
タイ語では'ソーン ぺーット”といいます!

Oriental Arborvitae
(platycladus orientalis)
native to china

Saturday, November 28, 2009

handmade ハンドメイド



最近のブームはt-shirtを作り。それも
シルクスクリーンではない方法で。。。本当に一枚一枚違う。

このひとときが疲れを癒してくれるんです!
自然に戻る時間がなんともここちいいんです。

nowaday, i make t-shirts frequently, not way of silk screen.
every t-shirts has different design though...

this time makes me relax and feel like going back to nature.


桃色の花 puak chompuu



10月の初旬に行ったカオヤイは新鮮な空気をくれた。
そこでみた愛らしい花。まるで葡萄の房のような花。
緑豊かな場所で、ひときわ目立っていたピンク色。
子供の頃に戻してくれた一時でした:-)

khao yai gave me fresh & cool air on the beginning of october.
i saw lovely flower over there, looks like grapes.
her pink color was brilliantly outstanding into the green field.
she brought me back to the childhood:-)

プーアック チョンプーのプーアックは「房」、チョンプーは「ピンク」
花の英名、和名はわかりません。すみませーん。

Tuesday, November 3, 2009

to island country:島国へ


ついに念願の台湾へ。
衣食住ともに友人やそこに住んでいる人たちと楽しんだ台湾。
まずはキータオに似ているイラストが入ったミニノートをみつけた。
プレゼントしてくれた宝物。
かわいい。。。
kit tung...

finally reached to taiwan.
i had enjoyed staying, eating, seeing with my friends and taiwanese.
i suddenly found one mini notebook with illustrated dog, similar to khii tao.
cute though....
i miss him...

戻ってきた途端に、気が狂うように鳴き叫びしがみついて来たタオ。
今日は寒くて猫になってた。。。
when i came back to bangkok and saw him, he hold me and was crying with crazy voice.
it has cold day today, so he looks like cat :-)



Sunday, October 25, 2009

palm seed: ヤシの花房


今日の市場は活気にあふれている。
私もそんな雰囲気に誘われ、どんどん花を選ぶ。

そのなかでひときわ目を引いたのがこの子。
普段見るこの子とは違うオーラが。。。
どんなところでどんなふうに育ったんでしょうか?
頭の中でこんなこと駆け巡らせた市場の一夜でした♪♪♪











Monday, October 12, 2009

tacca chantrieri: ブラック キャット




「ヨー」
の一言がいつも気になる。花を売るおばさんの最初の言葉。
ちょっと嫌な気分になるけど、ここの花は◎なので「ヨー」と言われても買ってしまうんですね。

彼女が私にブラックキャットを見せてくれた。大好きなブラックキャットを切り花で見るのは初めて。即決で全部家に連れて帰ることにしました!

シースルーのような花弁と長いひげ。なんとも不思議で魅力的な子。
また市場で出会う日はくるのでしょうか?
片思いして待ってますね♪

"yo !"
a first word for me by flower seller. i actually do not have good mood whenever she say to me 'Yo', but i always
bought a bunch of fantastic flowers from her.

she showed me 'black cat' a night. It was a first time to see cutting black cat flowers.
i brought all of them promptly, and come back to my home.

beautiful petals like thiestle and long beard, with mysterious and attractive.
when you come to flower market again? i waiting for you from my heart.

******************************************
タッカ シャントリエリ(タシロイモ科)
英名:bat flower, devil flower
流通名:ブラックキャット
原産:タイ、ミャンマー
5月頃開花

tacca chantrieri
bat flower, devil flower, or black cat
native to thailand and myammer
bloom in May

Tuesday, October 6, 2009

baby


言葉にならないほどカワイイ「キータオ」(「灰釉」という意味)。
どんな子になるんでしょうか?楽しみです♪♪


Friday, September 25, 2009

fern:シダ

葉をたくさん使うアレンジをする私ですが、
その中でも大好きな葉の一つが「シダ」。

見ても楽しい
アレンジしても楽しい
食べても楽しい

今回フィリピンで食べたこのシダのサラダ、絶品でした。
またこの子を食べに必ずフィリピンに行くゾ!

fern... is one of my favorite foliage i use in my floral arrangement.

enjoy 'seeing', 'arranging', and 'eating' :-)


this fern salad i'd eaten in Philippines was so great!!!!!!!!!
i'm sure i visit to philippines again to eat it!


Wednesday, September 9, 2009

leucadendron リューカデンドロン



リューカを見るとなぜか花を習い始めたころを思い出します。
この子でドアスワッグを作ったときの感動。

なんてすごい素敵なグラデーションをしているんでしょう。
いつみてもカッコいい子です:-p

i just recollect the day of starting floral class when i saw this leucadendron.
i've never forgot the impression when i made door swag by them.

what a wonderful colors it has!!!
it's soooo cooool :-p

*****************************
リューカデンドロン
ヤマモガシ科リューカデンドロン属
写真はゴールドストライクという名前のリューカです。
南ア原産
「リューカ」は白、「デンドロン」は木と言う意味

Leucadendron
native to south africa.
"leuca" means 'white', and "dendron" means 'tree'.

*

Monday, August 24, 2009

ある夜 one nite

22日土曜日は、いろんなことがいっぱいあった一日。
まずは、大きな絵画の裏に4匹の子猫を発見。兄弟姉妹で絵の裏の狭ーいスペースで
遊んでいるなんて!
素焼き済みのボウルに子猫ちゃんを入れてみました。

August 22nd was a day it was happened many things.
firstable, i found 4 kitties behind a big painting. they played together at narrow space of painting though....!!!
i put them into big bowl.




そして、夜はパンクのコンサート @JJ Market!
彼ら、すっごくいい人格の持ち主。リーダーの彼は、教養高くよい育ちの家庭。
でもそんなこと全然みせない。偏見なく人をみれるようになりたいですね。

パンクのアタックに押され気味の私でした:-P

and then... there was Punk Concert @JJ market at nite!
they have nice character, and leader of them especially has high education and well brought up.
however, he did not show their background.
i would like to be a person keeps an open mind like him.




Friday, August 21, 2009

Mamuan haau manao hoo:



マンムアン ハーオ マナオ ホー

すごーくかわいい名前のこの子
どんなに調べても英語名がないこの子
「マンゴーがあくびをして、マナオ(タイのレモン)がぶうぶう言う」
なんていう意味をもつ花木

チェリーのような実と羽衣ジャスミンに似た花、そしてキンモクセイのような
いい香りのする子。そして柑橘系の木にあるするどい棘のある子。

この子を手にするのに毎回困難なことばかり。
相性があわないのかな。。。とがっかりしてばかり。
でも3度目にして素敵な子をいっぱい持ち帰ることができました!





Monday, August 17, 2009

start 出発



新しいいのちに会いに行きました。
そして新しいいのちをくれたお母さんにも。。。
誕生って、本当に素敵です。

みているだけでこころがほかほかです。

今日から私も新しいことに挑戦する日。
ハードルは高いけど、頑張る。このお母さんに負けないようにね!

i went to see new life and to see their mom who gave them new life.
what a wonderful the birth is!!!

i feel like warm when i saw them.

today is the day for challenging new thing.
i must cross over several hurdles for it, but i push by myself. same as mom !

Wednesday, August 12, 2009

lily 百合




立てば芍薬 坐れば牡丹 歩く姿は百合の花

久しぶりに大きな百合を手にしてみました。
百合と言えば「竹島百合」が大好きな私。
ここタイには小さな子を見つけることは無理。
大きな子が気に入られるんですよね。

どんなおばさんにわたしはなるんでしょうか?
こわいながらも楽しみです :-p

HAPPY MOTHER'S DAY!!! (in thailand)


She sits and stands a peony and walks a lily.
it has a long time to take a big lily to my home.  
Takeshima lily, my favorite lily cannot find in thailand though.
thais love big face flowers i supposed.

how can i get old for the future???
i'm interesting in how to get old with fear :-p

HAPPY MOTHER'S DAY :-)  (in thailand)

***********************************
百合
ユリ科
原種だけでも100種類以上ある
森林や草原に自生することが多い

Lilium
liliaceae
over 100 species for originals
they grow forest and field





Sunday, August 9, 2009

friendz in jj market



 





   



すごーーーーーーーい

この一言です。
やめられません。とめられません。
感性でものを創りあげるこの友人たち、本当に皆を楽しませる方法とことん知っています。
本当にだーい好きです。

ダリ!これ飲んで!!!

supeeeeeeeer!!!!!!

cannot be finished, and cannot stop it!
my friends who create some artistic things by inspiration, have known the way of joyful!!!!
i really really love them :-)




Monday, August 3, 2009

art exhibition




来月のアートエクスビションにむけて今、作品を創作中。
自分を表現する苦しさもあるけれど、出来上がったときの感動には変えられない。

ぜひ見に来てください!
テーマは「root」。自分の存在を振り返ってみようとおもいます!

i've been doing art works for art exhibition next month.
i sometimes meet difficulties to express myself into my art, however, impression of making art works cannot be others.

please join us!
the theme of it is "root".  it is a chance to look back on my life :-p

****************************************************
date: August 6, 2009 (thusday)  7pm- opening party
venue: saxophone pub, bangkok


Sunday, July 26, 2009

rosemary ローズマリー



昨日友人から貰ったもの。
お酒の風呂敷の包み方で巻かれたプレゼント。
あけたら「あらっ、お酒!  フフッ :-) 」って思ったら違った。
彼女の自家製のローズマリー乳液。
いい香り♪ 
大切に使わせてもらいます!
ありがとう!!!
a thing I got from my friend yesterday.
the present was wrapped by small furoshiki.
when i opened it, i thought it was sake, but it was not.  it was her hand-made rosemary cream lotion.  i wanna cherish it though...
tutto grazie mille !!!
 
**********************
ローズマリー
和名:マンネンロウ
シソ科常緑性低木
地中海沿岸地方原産
rosemarinusは、「海の雫」という意味。精油は薬にも使われる

rosemary
rosmarinus officinalis L.
perennial herb
it's native to the mediterranean area.  
rosemarinus is the latin name, means "dew of the sea".


Wednesday, July 22, 2009

bromeliad ブロメリア



花市場にも愛想のよくないおばさんもいる。
ブロメリアが助けてくれた。

4年前から彼女の売る葉物を買っても、話もせず、ありがとうも言わずただ売るだけ。
私だけでなく、他の人にもそうする。

2年前のある日、ブロメリアを見つけた。
「この花、タイ語でなんて言うの?」と尋ね、そこから話が弾む。
あー、この人も話すと楽しい人なんだー。というのが会話から垣間見た。
それから毎年この時期になると私に
「素敵なサパロット シー(ブロメリアのタイ語)が今晩入ったよ」と声をかけて
くれるようになった。
私がこの子のことがだーい好きなのを覚えてくれている。
お互い名前も尋ねない。年齢も知らない。
でもなんだかいい関係がある気がしてます!

there are some grouchy old women in paak klong talaat (flower market).
however, bromeliad help our relationship.

she always sell mostly foliages every night without words since 4 years ago.
one day, 2 years ago, i just found bromeriad at her shop.  I asked her 'what is it call in thai?where it comes from??? etc...' 
 i had a lively conversation with her.  i glimpse into her character, such as funny and talkative from our conversation.
after that, she tell me she has bromeliad every time like "there are great saparrot sii tonight!". she'd remembered i love it soooo much.
we don't know each other even though name, however, i feel somewhat there's a kind of good relationshop with her :-)
*****************************************
ブロメリア 
アナナス属
いろんな種類がある。エアープランツやグズマニアもこの仲間。

Bromerliad
bromeliaceae
so many kind of bromeliaceae.  air plant and guzmania are also this family.

thai:sapparot sii



Sunday, July 12, 2009

eremurus エルムルス


先週の金曜日はハードな一日。でもこんなに充実した一日を味わえるのはないかな。

そしてハプニング。
注文していた花が木曜日午後9時に届かず、夜中の12時にも届かず。。。
結局朝の5時すぎに注文の花たちを持って帰る事ができた。
そして花教室。
花教室が終わると、今度はコンドミニアムへ直行。
そしてアレンジメント。
で、今度は新しいギャラリーのいけこみ。
で、オープニングへと突入。

オープニングには200人近い人が集まった。
会話や食事、ギャラリーにある陶芸、そして集まってくれた人々の
笑い声や笑顔。なによりも人が私の疲れを一気に吹き飛ばしてくれた。
三線の音楽に乗ってアートパフォーマンス。
これもここちいい感情に戻してくれた。
ありがとう。

it was a day tightly schedule on last friday, however, it quite doesn't have experience
such day.

it also had problem about flowers.  the flowers i ordered could not come to thailand 
from china.  I tried to pick them up at 9pm, then 12am, and 5am in the morning.
finally, i got flowers after 5 am.
i went to teach floral arrangement class.
then i went to arrangement in condo, and then i made arrangement at a new gallery.

around 200 people were in the new gallery with chatting, eating, laughing, and smiling.
they make me happiness, and i feel goooood when i listen to sanshin with art performance.

thank you, you guys :-)

********************************
エレムルス
ユリ科
イラン、アフガニスタン、タジキスタン原産の多年草。
5月〜7月に咲く。1、2mにも成長。

eremurus
asparagales, asphodelaceae
native to Iran, afganistan, tajikstan.  it's perennial flowers.
also known as foxtail lilies or deser candles.
bloom in may to july, and grow up 1 to 2 m.

Tuesday, July 7, 2009

sunflower: ひまわり


タイは1年中暑いので、季節感を忘れそうになる。
日本の夏っていえば「向日葵さん」が頭に浮かぶんですが、
ここタイで「夏」っていっても「向日葵さん」が頭に浮かぶ人は
どれほどいるんでしょうか???
今、向日葵が花市場に出る季節になりました。

数週間前に、たくさんの向日葵さんを買って一緒に家に戻ってきた。
で、家の床に置き数週間。。。ちゃんとドライになってくれました。

向日葵の黒くなった姿はカッコいい。
脇役ですが、引き締め役をしてくれるドライの向日葵さん。
感謝です。また市場で会いましょう!!!

昨夜もこの子たちを買ってまたまた後ろ姿、横向きの様子をパチリ。
しらない一面を覗けた気分です♪

i may forgot the sense of seasonal, because of thai weather.
'sunflower' - i come up this flower when the summer has come in japan.
however, who can say 'sunflower' if i ask somebody stay in thailand 'which is the most 
typical summer flowers?'
the season has come i can meet sunflower in the flower market.

i bought bunch of sunflowers, then put them on the floor for a few weeks...
they are great kids!  they have become dried completely.

it's coooool :-) when they become totally dark color.
it seems that dark colors sunflowers are extra, not main actors, but they do good job
for flower arrangement.  thanks, sunflowers! see u at flower market again :-)

last night, i went to flower market to buy them again, and took photos for them.
i felt happy because i found something secret one of sunflowers :-P

 
**************************************
ヒマワリ
キク科ヒマワリ属
1年草、原産地は北アメリカ
高さ3mほどにもなる

sunflower
Asterales, Helianthus
annual plant native to north americas
its stems can grow as high as 3m

italian: girasole 
thai: ดอกทานตะวัง