Tuesday, July 7, 2009

sunflower: ひまわり


タイは1年中暑いので、季節感を忘れそうになる。
日本の夏っていえば「向日葵さん」が頭に浮かぶんですが、
ここタイで「夏」っていっても「向日葵さん」が頭に浮かぶ人は
どれほどいるんでしょうか???
今、向日葵が花市場に出る季節になりました。

数週間前に、たくさんの向日葵さんを買って一緒に家に戻ってきた。
で、家の床に置き数週間。。。ちゃんとドライになってくれました。

向日葵の黒くなった姿はカッコいい。
脇役ですが、引き締め役をしてくれるドライの向日葵さん。
感謝です。また市場で会いましょう!!!

昨夜もこの子たちを買ってまたまた後ろ姿、横向きの様子をパチリ。
しらない一面を覗けた気分です♪

i may forgot the sense of seasonal, because of thai weather.
'sunflower' - i come up this flower when the summer has come in japan.
however, who can say 'sunflower' if i ask somebody stay in thailand 'which is the most 
typical summer flowers?'
the season has come i can meet sunflower in the flower market.

i bought bunch of sunflowers, then put them on the floor for a few weeks...
they are great kids!  they have become dried completely.

it's coooool :-) when they become totally dark color.
it seems that dark colors sunflowers are extra, not main actors, but they do good job
for flower arrangement.  thanks, sunflowers! see u at flower market again :-)

last night, i went to flower market to buy them again, and took photos for them.
i felt happy because i found something secret one of sunflowers :-P

 
**************************************
ヒマワリ
キク科ヒマワリ属
1年草、原産地は北アメリカ
高さ3mほどにもなる

sunflower
Asterales, Helianthus
annual plant native to north americas
its stems can grow as high as 3m

italian: girasole 
thai: ดอกทานตะวัง

No comments:

Post a Comment